Lyublyu zhenu | ||||||||
Мне видится, что так называемый закон о языках это еще один путь для изъятия копеечки из госбюджета на карман дяде. Ничего личного, всего лишь бизнес. Хотя и на попытку поднятия рейтинга ПР тоже смахивает. Но рейтинг у нас обычно гречкой поднимают в преддверии выборов, или еще какими подачками... |
||||||||
Khomjack | ||||||||
Одно другому (деньги и рейтинг) не мешает. |
||||||||
Lyublyu zhenu | ||||||||
Ну да. В общем-то даже помогает. Можно денежку "взять" с выделенных на реализацию языкового закона, поделить (только честно)), а если что останется, так гречки прикупить. И детям... Это сообщение отредактировал Lyublyu zhenu - 15-08-2012 - 17:07 |
||||||||
Khomjack | ||||||||
Да зачем гречку-то? Севастопольские бабушки пачками побегут голосовать за избавителей от языкового беспредела - ведь теперь уже они смогут покупать перекись водорода, не боясь купить при этом вместо него нашатырный спирт. Да и Крым вздохнул с облегчением - не зря Азаров сказал, что в Крыму годами насаждался украинский язык, а они приняли мудрое решение и ввели региональные языки. Так что дерибаним бабки (в смысле деньги) и тратим на пиар-акции ПР. А гречка - это вчерашний день. |
||||||||
Lyublyu zhenu | ||||||||
Ну за гречку-то не цепляйтесь. Это так, по старой памяти. В Луганске пенсионеры уже сейчас в 7:00 занимают очередь (откуда они только узнают) на получение по 50 грн "от Януковича"... |
||||||||
Drowsy | ||||||||
я за любое повышение статуса русского языка в Украине! А вообще, -что за дикие противопоставления? типа украинский или смерть и т.п.? в мире есть куча стран где существует несколько государственных языков и ещё большая куча стран где в определенных областях существуют официальные языки лишь немногим уступающие государственному по статусу. Компромиссное решение языкового вопроса, это в том числе, и один из экзаменов на "европейскость" страны - если его нормально решить то ещё через два-три поколения (быстрее просто не может быть!) мы реально получим молодежь успешно говорящую на двух языках! Если же действовать методами дремучих националистов, методами запретов, насильственного искоренения и насаждения то и через сто лет сохранится ситуация разделения населения и раскола в обществе! И нечего рассказывать страшилки о тотальной руссификации и исчезновении "рiдны мовы" -за сотни лет Российской империи и Советской власти такого не произошло и в будущем не произойдет -украинский этнос достаточно жизнеспособен и без подпорок искусственной украинизации которые ему подсовывают националисты! |
||||||||
rattus | ||||||||
Так он к русскому языку имеет такое жо отношение как молдавский. "Одесский диалект" ( как и вообще язык юго-востока) это и есть суржик, окрошка с ботвиной.
Это сообщение отредактировал rattus - 15-08-2012 - 17:40 |
||||||||
Oceanair | ||||||||
Эмоционально, с налётом хамства и малограмотности ;-) Но ... А где же неподражаемый и самобытный одесский диалект? ;-). И почему одесситы не сделали свой, действительно уникальный и неподражаемый диалект, региональным языком? Потому, что корни этого диалекта еврейские? Так что же - боитесь или стесняетесь? В Одессе бываю часто и всё больше слышу местный суржик и давно-давно не слышал настоящего одесского говора :-(. Оно и понятно. Настоящие носители "одесского цимуса" кто выехал, кто умер. |
||||||||
билдер | ||||||||
А что потеряет Украина, если кто-то из её жителей будет чаще говорить на русском, или другом языках? Что произойдёт? Улетучится самостийность? Не будет сала и горилки? | ||||||||
radiotik | ||||||||
билдер, а кто Вам сказал, что кому-то запрещали чаще говорить на русском? Просто представьте себе такую ситуацию, на примере Вашего родного города. К Вам на предприятие придет письмо из Татарстана, написанное на татарском. И чиво делать будете? Русский язык конечно не так отличается от украинского, чтоб уж что-то не понять, но все же.. Пример привел простой, потому как недавно, выигравшее тендер предприятие из Днепра прислало акты выполненых работ на русском, не смотря на то, что вроде как государственный язык один.. На мой взгляд все это внесет только больше непоняток, недоразумений и прочего, что и представить себе пока нельзя. |
||||||||
билдер | ||||||||
Значит закон о русском нужен, если даже предприятия пишут акты на русском языке, значит позиции русского языка сильны. Отсюда вывод - два госязыка, и нет проблем и непоняток. | ||||||||
radiotik | ||||||||
Однако Вы не ответили на мой вопрос. Как бы Вы поступили, если гос язык один, а к Вам пришло письмо на "региональном" языке? )) |
||||||||
rattus | ||||||||
А в России есть несколько региональных языков. Вот только всякие исктрукции и акты должны быть написаны на государственном в обязательном порядке, так в законе написано. А на региональных - по желанию. |
||||||||
билдер | ||||||||
Вызвал бы специалиста по русскому языку, он бы перевёл всё это на украинский , затем предъявил бы счёт предприятию за услуги переводчика. Вообще , закон о языке проблема больше политическая. Назревает в Украине раскол, это заметно уже во всём. Запад Украины сам по себе, Восток и Крым тоже. Теперь одних националистических лозунгов мало, надо искать пути, которые устроят большую часть политических сил Украины. Но поскольку в вашей Раде, как и в нашей Думе сидят уже и олигархи, и криминалитет, и коммунисты, и правые - здравого решения вам не дождаться. Разве "языковой" закон проблема? Проблема гораздо глубже, вернее сказать - проблемы. Но это уже из другой оперы. |
||||||||
билдер | ||||||||
1. В Финляндии два государственных языка — финский и шведский, при том что 91% населения финны и 6% — шведы. 2. В Бельгии два государственных языка, французский (романская подгруппа индоевропейской семьи) и фламандский, или нидерландский (германская подгруппа той же семьи), при этом 39, 1% населения — франкоязычные валлоны и50, 7% — фламандцы. 3. В Испании один государственный язык и три официальных, в автономных провинциях Каталония, Валенсия и Балеарские острова — каталанский, в Галисии — галисийский, в Стране Басков — баскский (во всех провинциях статус официального языка имеет также и испанский). При этом 70, 6% населения -испанцы, 18, 3% — каталонцы, 8, 1% — галисийцы, 2, 4% — баски. 4. В Швейцарии четыре государственных языка: немецкий, французский, итальянский, ретороманский, притом что германо-швейцарцы, немцы и австрийцы составляют 64% населения, франко-швейцарцы и французы -18%, итало-швейцарцы и итальянцы — 10%, ретороманцы — 0, 8%. 5. Германия – официальный язык немецкий, Региональные языки - Маас-Рейнский; Лимбургский; Люксембургский; Алеманнский; Баварский; Датский; Верхнелужицкий, Нижнелужицкий; Севернофризский, Восточнофризский; Цыганский, Нижненемецкий; 6. Ирландия – официальные языки ирландский, английский, Языки меньшинств официально признанные - шотландский язык, шелта. 7. Великобритания – официальный язык английский; Языки меньшинств официально признанные - Валлийский, Шотландский кельтский, Шотландский, Корнский, Ирландский. 8. Нидерланды - официальный язык нидерландский; Региональные языки - Западнофризский (2,50%), Лимбургский (4,50%), Нижнесаксонские диалекты, Английский (Острова БСС), Папьяменто (Бонэйр). 8. Португалия – государственный язык португальский; статус официального языка Португалии с 1999 года имеет мирандский язык, на котором говорит население небольшой территории в северо-восточной Португалии (муниципалитеты Миранда-ду-Дору, Вимиозу, Могадору). 9. Франция - государственный язык французский; статус региональных языков имеют - Эльзасский; Баскский; Бретонский; Каталанский; Корсиканский; Западнофламандский; Франкопровансальский; Окситанский; Языки ойль. 10. Шотландия - нет официально принятого государственного языка, однако на территории Шотландии используются три языка — английский (который де-факто является главным), шотландский гэльский и англо-шотландский (скотс). Шотландский гэльский и англо-шотландский языки были официально признаны в 1992 г. Европейской Хартией региональных языков и языков меньшинств, которую в 2001 г. ратифицировало правительство Великобритании. |
||||||||
rattus | ||||||||
Зачем? билдер, в Украине украинский язык учили в школах со времён СССР все. В обязательном порядке. И знают его все. Не нужен переводчик. Хотя не, понаехавшие не знают. Ну на то они и понаехавшие. |
||||||||
Semchik | ||||||||
Дык мне постоянно то Винница, то киев рус яз тыкает АВР и отчёты. и что интересно-я им возврат на укр - никто ни полслова. |
||||||||
Semchik | ||||||||
Русскоязычные просто на немного тупее уроязычных. они рус яз се в мозг записали, потом стэк и закончился. на рус яз. ЗЫ. НЕ сприймайте серйозно. ))) |
||||||||
Felix))) | ||||||||
Спасибо за приглашение на обсуждение. Не хочется все это превращать еще и в юридический форум, но любой документ, имеющий именно юридическое значение (как я понял суть вопроса?) и составленный на иностранном (русском, белорусском и пр.- понимаю звучит смешно, но статус у них одинаковый с и санскритом и с угро-финским) надлежит проставлению апостиля уполномоченными органами, т.е. официальной легализации. Это по закону, на практике, конечно никто этого не делает. К упоминанию об актах выполненных работ из Днепра - в ПриватБанке, к примеру, корпоративный язык - русский, т.к. сфера влияния и филиалы находится за пределами Украины). Просто так удобнее и грузинам, и латышам и братьям-москалям, - украинский от этого только выигрывает. У представителей бывшых созных республик появляется к нашей культуре ЖИВОЙ интерес, многие пытаются его (язык) изучать и даже начинают понимать юмор))). Т.о., как региональный - русский имеет право на существование, нужно лишь определить его правовой статус, как это сделали одесситы правами органов местного самоуправления (но при этом никто не отказывается принимать официальные док-ты на украинском и вести судопроизводство). Однако нельзя не упомянуть и об обратной стороне медали - в любом проекте Закона, Постановлении и пр. госакте нужно искать экономический корень! В данном сл-е, "каменем спотикання" может стать одна-единственная буква или прописной знак, что может быть формальной причиной длительного судебного разбирательства, торможения хорошего и нужного проекта, на чем кто-то "невидимый" обязательно нагреет руки... А сколько табличек в городе теперь нужно будет поменять - вот куда деньги-то бютжетные потекут... |
||||||||
dva60 | ||||||||
"Регионал" Владимир Олийнык считает, что в 2012 г. проблему финансирования реализации языкового вопроса должны решать те советы, которые приняли решения о предоставлении тому или иному языку статуса регионального. Такая ситуация с финансированием, по мнению "регионала", сохранится, как минимум в этом году, а в следующем году необходимые средства нужно предусмотреть при принятии государственного бюджета. здесь И пошло, поехало.. Бланки, переводчики, переводчики переводчиков, контроль за соблюдением закона (нач.отдела, зам., пару исполнителей) и еще много чего/кого Это сообщение отредактировал dva60 - 15-08-2012 - 21:22 |
||||||||
Lizunhik | ||||||||
интересная тема,но ещё интересней то что закон подразумевает принятие статуса регионального и на территории сельских советов и райсоветов,так что путаницы не избежать. ну и кому оно нужно | ||||||||
Felix))) | ||||||||
Реализуют только те субъекты (укр. "громади"), которым это действиетльно необходимо без политического PRа, но для поддержания нормальных деловых связей. В первую очередь, думаю, это будут приграничные территории (типа г. Керч), во вторую - города с исконным русскоязычным населением свыше 60% (как г. Севастополь) и то без тотального единодушия(!). Слово "дияспора" в этом контексте, по-моему, звучит оскорбительно. Хотя бы потому, что она всем постсоветском пространстве очень тяжело делить всех на: "кто менее великодержавный хохол" или "більш національно свідомий москаль" и т.п.. Может не мы, но наши дети, когда нибудь доживут до того светлого времени, когда в г. Мурманске (где свыше 60% кадровых офицеров флота - коренные украинцы) будет официально признан (наряду с коми) региональным язык самой многочисленной общины - наш с вами родной (я мав на увазі українську мову). |
||||||||
Lizunhik | ||||||||
наивно так думать. сейчас действует старый лозунг «партия сказала надо-комсомол ответил-есть« будут повально и не думая о последствиях принимать. уже процесc пошел |
||||||||
Jeyn | ||||||||
А если никто никуда не ехал а здесь родился и всю жизнь живёт и родной и государственный был русский , вообще то у людей кто ни будь спрашивал хотели ли они мову ка единый государственный язык ? |
||||||||
Jeyn | ||||||||
Я без тебя знаю где я живу , и ещё я знаю историю и знаю как из разных лоскутов сшивалось это государство и не учитывать это была большая глупость ,а с языковым законом назад пути не будет попробуют силой страна может расколоться . |
||||||||
Nickvp | ||||||||
Легко замнуть не получится, но я тоже считаю, что они будут стараться, т.к. этот закон всего отвлечение внимания людей от огромнейших экономических проблем в стране. А псоле выборов на него можно будет забить | ||||||||
dva60 | ||||||||
А какое государство не сшивалось из лоскутов ? Пример приведи |
||||||||
Khomjack | ||||||||
Ну как какое? Например Россия. Которая методом оборонительной войны (ибо всегда говорилось, что Россия никогда сама не нападала, значит - войны все сугубо оборонительные были) разрослась с Московского княжества до территории Российской империи.
А как чаще? Вы хотите сказать, что на улицах или предприятиях людей насильно заставляют говорить на украинском, а с принятием Закона все свободно вздохнут и будут говорить на русском, не боясь выстрела в спину? Так, что-ли? На неоднократные просьбы сказать, привести примеры, каким образом до принятия закона что мешало общаться на русском - никто так и не привёл. Только общие фразы - хотим говорить на родном языке, в других странах по несколько языков, русский давят, на украинском заставляют и т.п. бред.
Простите, я просто забыл в слове гречка поставить кавычки. Я ведь не буквально.
Наверное, с введением русского, как регионального, предприятие из Днепра станет ещё больше использовать русский, чем раньше. "Раньше я был счастливый, потому что у меня была корова. А теперь я в два раза счастливее буду - потому что у меня 2 коровы!" (с) "М/ф "Трое из Простоквашино". Так и в этом случае: предприятие из Днепра, использующее русский язык теперь в 2 раза больше его будет использовать. Это сообщение отредактировал Khomjack - 16-08-2012 - 11:37 |
||||||||
dva60 | ||||||||
"Регионалы" не видят необходимости предоставлять статус регионального ни одному языку национальных меньшинств, кроме русского. Об этом заявил заместитель председателя фракции Партии регионов Михаил Чечетов, отметив, что для других языков время придет позже. Только украинский и русский языки пока требуют особого статуса на территории Украины, заявил "Радио Свобода" Михаил Чечетов
здесь |
||||||||
Khomjack | ||||||||
А как же европейсчкая хартия? На которую так бурно ссылались? |
||||||||
Semchik | ||||||||
Кто-то сомневался, что рЫгам хартия по барабану? |
||||||||
Khomjack | ||||||||
Думаю, даже на форуме у нас такие есть.... |
||||||||
Semchik | ||||||||
А как же та бабка, что в Севастополе живет и нашатырь вместо перекиси покупает? |
||||||||
Честор | ||||||||
О чём вы тут базарите всю блин жизнь базарили на русском ,да украинский учили, знаем,ну зачем навязывать ,в школах бардак,как учителя разговаривают противно слушать!!!! Так о чём вы здесь !!! | ||||||||
rattus | ||||||||
Может вы нам расскажете как навязывали? Тольконе надо про то что в школах заставляют учить. Вы ведь сами написали что и раньше учили.
|