Farg0 | ||||||
Вообще, центр Украины и его диалект - наиболее соответствует чистому, каконическому украинскому языку. Но, для того, чтобы достигнуть совершенства - необходимо к нему стремиться. Я стремлюсь к литературному, но когда приезжаю в какую-нибудь область стараюсь разговаривать, как местное население - удивительно помогает коммуникатировать с людбми! Помню, как абсолютно случайный человек во Львове принял меня за местного и очччень удивлялся, когда узнал, что я из центральной Украины! ![]() |
||||||
Lilu_555 | ||||||
Ну молодца, я во Львове была, практически как иностранка, они так бегло говорят + польский акцент... попробуй пойми ![]() Это сообщение отредактировал Lilu_555 - 16-02-2007 - 12:34 |
||||||
luttarik | ||||||
to Lilu 555 Я б не сказав, що у Львові домінує польсько-український суржик, більшість львівян спілкується літературною мовою з додаванням невеликої кількості певних специфічних слів (необовязково польських, а радше власне галицького походження). Таке мовне явище називається діалектом. І справжній носій мови власне і характеризується володінням діалектом. Діалект додає певного мовного колориту і допомагає підкреслити, так би мовити, свою автентичність та індивідуальність. Я не фаховий філолог, тому можливо я і зовсім точно описав ці мовні процеси, якщо є філологи, нехай мене виправлять. |
||||||
Farg0 | ||||||
Я трохи філолог, але не український. Просто думаю, що діалект ні в чому не допомогає - так не можна казати. Індівідуальність не підтведжується певним діалектом. Ми просто живимо в певному регіоні і вчимося розмовляти, як це роблять оточуючі. |
||||||
Semchik | ||||||
До речі про Закарпаття. Там дійсно своя мова, приїжджим досить важко розуміти. Я вчився в інституті із хлопцем з Тячева, то він з нами говорив українською, а як до нього приїздили друзі, то вони іноді переходили на свою мову-нічого не зрозуміло! Обуло=вікно, паздет-запізнюється, шваблики=сірники, парандички=помідори, крумплі-картопля..... Всього і не згадаю. | ||||||
Starla | ||||||
Я так понимаю, что на литературном украинском разговариваю я, потому что нас этому учат. Я на дух не переношу суржики, хотя понимаю и их, ибо знаю и русский, и польский, и отдельные диалекты. По теме. Насчет ВУЗов, лично у нас в ДонНУ на всех факультетах есть русское и украинское отделение, каждый сам выбирает, как ему лучше. А насчет притеснения русского... Я учусь на украинской филологии, однако когда у нас есть не профилигующие предметы (типа философия, экономика, политология, право и т.д.), то нам их читают на русском и никто не запрещает, не препятствует и т.д. Но вот когда я с сокурсницами, не дай бог, начнем говорить по-украински на улице, в кафе, магазине и т.д., я столько оскорблений и матов услышу в свою сторону, что мама мия... |
||||||
white rabbit | ||||||
Это просто ужас. А еще рассказывают сказки что во Львове за русский язик по голове дают. Я бы точно в морду дал если б услышал в свою сторону оскорбления по этому поводу. Как не крути но моральных уродов и быдла у нас в стране хоть отбавляй ![]() |
||||||
Чеширский кот | ||||||
Старла, ну где ты таких людей встречаешь. которые кидаются на укр язычных? То, тебя подстерегают негодяи, то на украинском не дают говорить... у тебя есть хоть, о чем-то положительное мнение?! |
||||||
chicolatino | ||||||
Извините, что влезаю и в эту тему, но... Это где на телевидении литературный язык? "Міліціянт, поліціянт, шпиталь, суднО, листОпад, хмарочос, дротолаз..." можно продолжить. Это из какой литературы слова взяты? Новояз- да, но литература здесь при чём? |
||||||
chicolatino | ||||||
И где ж это вы такие места находите?? Да это ж прям ксенофобия какая-то!!! Чтобы молодых девушек постоянно материли за то, что они по-украински разговаривают?? И такое возможно в Донецке(?)? Извините, верится с трудом. Это сообщение отредактировал chicolatino - 17-02-2007 - 02:28 |
||||||
Starla | ||||||
Чешик, давай встретимся, я отведу тебя на пару-тройку молодежных тусовок, где ты убедишься в моей правоте насчет нашей молодежи. А насчет украинского, так это практически везде. Вот, к примеру, недавний пример. Пришла я на почту и попросила "листівку" на что сначала у продавщицы были круглые глаза, потом я услышала, что я разговаривать нормально не умею и т.д. и т.п. Насчет Западной Украины. Когда я была во Львове, еще когда училась в школе, и мы там разговаривали исключительно на русском, никаких оскорблений я не слышала. | ||||||
Farg0 | ||||||
Відсутність інформації про літературну мову ще не можу бути приводом для заперечення наявності певних слів у цій мові, шановний. Тому, як казав Ленін - "учиться, учиться и еще раз учиться..." |
||||||
Dani Vamp | ||||||
Вообще с чего это автар взял что кого то заставляют говорить на украинском?? не стыкался с такими ситуациями! | ||||||
Neko | ||||||
ну я работала, буквально месяц назад. никто не заставлял. хотела - на русском, хотела - на украинском.. мне вообще фиолетово, на каком языке общаться и на каком общаются окрущающие, лишь бы я из понимала, а они меня. |
||||||
Donetskbi | ||||||
Вот уж с чем стопудово согласен. А то что же это получается, простите, х.й - есть, а слова - нет?! |
||||||
dosser111 | ||||||
.....ты украинец ![]() ![]() ![]() Достали уже. Да, я живу в Украине, но это не значит, что я должен или обязан спилкуватыся ридною мовою....парят фильмы с украинским переводом....а перевод стоит денег. А эти деньги можно вложить в благое дело.....тем же детским домам или пенсионерам или ещё куда нить.....вобщем галимая и бездонная тема для разговоров. А в щколе ваще - жоппа.. ![]() ![]() Да, и по поводу того, что через сотню лет все будут говорить на украинском......ага - балалайку, этого не случится. Чёт я не припомню когда Донбасс говорил уКрАиНсЬкОю мОвОю вроде в истории такого небыло.... |
||||||
Чеширский кот | ||||||
Старла, я уже свое отходил по "дискотекам", это на счет тусовок, хотя ты писала, что везде: на улице, в подворотнях...лень искать посты. По поводу почты, не забывай, что многие люди, просто не знают украинского, а ты сама выделуешься! Не будешь создавать патовые ситуации, не будешь в них сама попадать! Как из кино: Если на стене висит ружье, в первой серии, то в последней оно выстрелит. |
||||||
Jeck | ||||||
Тоесть вся Украина это Донбасс?)Тоесть ты не припомнишь и времен когда Центральная,Западная,половина Восточной и частично Южнаяя области говорили на украинском?А если крымские татары потребую признать вторым государственным татарский то тоже признаем может быть?Они же всегда там жили,это ихняя земля! | ||||||
Чеширский кот | ||||||
Пусть и татарский будет, но региональным и русский региональным. Почему, ты такой щирий українец не выстрегаешь на голове оселедець и не носишь шаровары? Все меняется и мы идем вперед, а не назад. |
||||||
Jeck | ||||||
Дык,а ти мене,щирого українця, взагалі колись бачив,щоб казати як я виглядаю?)Кстати,недавно видел мужичка в метро, классичекий оселедець, усы.Разве что шаровар не было.Но ему это очень шло и если бы я знал что мне это пойдет то возмможно так бы и сделал. Тоесть мы идем вперед и забываем свой язык и культуру,заменяя ее на другую?С таким раскладом я отказываюсь меняться и идти вперед,если ради этого мне прийдется забывать свой язык и культуру. Кстати,скажи пожалуйста мне в чем заключается это движение вперед?Чем отличается от советского времени,когда русский был больше в ходу чем украинский?Мне кажется что мы то как раз вперед и идем,но это и выражается в том,что люди стали возвращаться к своему языку и своей истории. Это сообщение отредактировал Jeck - 18-02-2007 - 00:42 |
||||||
trumen69 | ||||||
Говорил,пока голодомором не поубивали большую часть населения,а потом заселили рускими.А те остался со временем перешли на руский,так типо круче. |
||||||
Farg0 | ||||||
![]() Просто не треба обмежуватись тим, що знаєш - треба навчатись і самовдосконалюватись, тоді прості слова не будуть викликати подиву. |
||||||
Duhovnik | ||||||
Очень значит плохо у Вас уважаемый с историей! Эти данные уже неоднократно приводились но для вас я приведу их в очередной раз: Первая всеобщая перепись населения Российской Империи 1897 г. Распределение населения по родному языку и регионам Вот официальные данные по двум губерниям на основе частей которых и была впоследствии создана Донецкая область: Екатеринославская http://demoscope.ru/weekly/ssp/rus_lan_97.php?reg=41 Харьковская http://demoscope.ru/weekly/ssp/rus_lan_97.php?reg=76 P.S. Учите историю региона в котором живете! |
||||||
chicolatino | ||||||
Большое спасибо за ссылочку, хоть и не мне она адресована. С интересом просмотрел по своему региону (Одесскому). Подавляющее большинство населения говорит на русском, соотношение с украинским около 5:1. А также очень немаленькая часть говорила на такой "экзотике" как немецкий и еврейский. Спасибо Вам за дополнительный аргумент, обязательно буду использовать его в дальнейших дискуссиях ![]() |
||||||
Semchik | ||||||
Чего-й то я не видел там такого региона, Одесского. А есть "в т.ч. Одесса". А это две большие разницы. А еврейский язык в Одессе-"экзотика"??? Ну-ну..... |
||||||
Sinoptik33 | ||||||
А вот заставляют, вiрнiше буде сказати я сам себе примушую говорити українською-))) |
||||||
chicolatino | ||||||
А куда мне надо было смотреть, если там только одна позиция, которая звучит "в т.ч. Одесса"??? Неужели в Оренбург?? Если Вас не затруднит, обьясните мне, недалёкому, чем Одесский регион отличается от "в т.ч. Одесса"?? Какие там "две большие разницы"? Если можно, то с привязкой именно к году составления переписи. Что касается экзотики, то в 1897 году я не жил, может быть, тогда люди и свободно разговаривали по-еврейски. Но я родился и всю жизнь прожил в Одессе и в обиходе еврейского языка не слышал вообще. Другие языки слышал- и гагаузский, и болгарский, и молдавский. Но чтобы два еврея в транспорте или на улице разговаривали на еврейском- такого я не слышал. Сейчас, возможно, такое и есть, но в советские времена такого не было. Наличие евреев и еврейский язык- это как раз и есть "две большие разницы". С другой стороны, как вы знаете, с перестройкой евреи начали массово отсюда уезжать, и процесс этот продолжается по сей день. Так что вполне возможно, что еврейский язык таки да скоро станет экзотикой по причине отсутсвия его носителей. |
||||||
Duhovnik | ||||||
Вообщето стыдно не знать истории своего региона! Удивляет что коренной Одессит не ведает что его город какой-то век назад входил в состав Херсонской губернии! Вот кстати данные по ней: http://demoscope.ru/weekly/ssp/rus_lan_97.php?reg=77 А вот конкретно по Одессе http://demoscope.ru/weekly/ssp/rus_lan_97.php?reg=78 Кстати надеюсь вас не сильно удивит тот факт, что до Первой Мировой войны городское население составляло всего 10% от населения Российской Империи. Что касается преобладания хоть и небольшого русского языка над еврейским непосредственно в городе Одесса то тут нет ничего удивительного. В тоже время никто не будет спорить что преобладающая часть региона говорила на украинском. P.S. Кстати в течение десятилетия, последовавшего после данной переписи, еврейский язык в городе Одесса в силу ряда потико-экономических причин стал доминирующим и его считало родным 2/3 населения города. |
||||||
Semchik | ||||||
Объясняю недалёкому. Регион-это теперь облась, тогда губерния. И смотреть надо по Херсонской губернии, куда Одесса входила. Читай так-же тут. Блин, Духовник опередил. ![]() Это сообщение отредактировал Semchik - 19-02-2007 - 22:20 |
||||||
chicolatino | ||||||
Большое спасибо за толковую информацию! Позволю себе заметить, что историю своего города я знаю и изучал я её не по ссылкам в интернете. А вот о рекомендованной вами ссылке поговорить хотел бы. Заходим туда и что мы видим: "Введите название региона". По Одессе я нашёл там "в т.ч. Одесса". Почему именно так- вопрос не ко мне, не я это составлял. Если бы там было написано одним пунктом "Херсонская область в т.ч. Одесса", то это был бы один разговор, но Одесса идёт отдельным пунктом, а меня интересовала именно Одесса, а не область, как Вы справедливо заметили, Херсонская. В своём посте я написал "Одесский регион" только в соответствии с теми названиями, которые указанны в ссылке. Насчёт еврейского языка я уже сказал всё, что хотел, а назвал его экзотическим только с точки зрения дня сегодняшнего. |
||||||
chicolatino | ||||||
И Вам спасибо за далёкие разъяснения. Извините, не буду отвечать Вам лично, всё уже написал в предыдущем посте. |
||||||
dosser111 | ||||||
Первыми людьми, которые начали в конце 16 века хозяйственное освоение края и стали строить тут города, были как раз выходцы из Великороссии. В начале 18 века, согласно переписям, русского населения (пусть и не очень густого) здесь было в пять раз больше, чем украинского. Ситуация изрядно поменялась в конце 18 века, когда более густо заселять только что отвоеванные у турков и татар степи экономически оказалось выгоднее из более близкой Малороссии. ![]() |
||||||
Donetskbi | ||||||
А вот, получите, русские, гранату!!! "Нардеп-регионал Вадим Колесниченко считает, что Украинское государство сегодня “ведет необъявленную циничную войну против своих граждан”. Именно так он расценивает приказ министра образования и науки №1171 от 25 декабря 2007 года, которым внедрено внешнее тестирование в школах исключительно на украинском языке, независимо от языка обучения в учебном заведении. “Ученикам, которые занимались в школах с преподаванием на языках национальных меньшинств, (министр распорядился) выдавать, цитирую «небольшой по объему словарь, с переводом основных терминов, которые использованы в тестах», - приводит слова Колесниченко сайт Партии регионов. “То есть министр настолько уверен в гениальности этих детей, что предлагает им выучить украинскую терминологию по словарю! прямо во время тестирования! в то время, когда их одногодки будут заниматься непосредственно решением тестовых заданий! – возмущается нардеп. - Было бы интересно посмотреть на результаты господина министра, когда он будет сдавать тесты на хотя бы на близком нам белорусском языке с украинским словариком, а в Украине же дети учатся и на крымско-татарском , и на молдавском, румынском, венгерском, польском, которые вместе с русским составляют сеть свыше 1,5 тыс. школ - более полумиллиона учеников”. Колесниченко считает это нарушением равного права на высшее образование (напомним, что Президент Виктор Ющенко категорически настаивает на том, что в 2008 году поступление в ВУЗы должно проходить исключительно по результатам внешнего тестирования), “преступной попыткой лишить права на образование детей по языковому признаку, продолжением политики этноцида по отношению к языковым меньшинствам в Украине”. Колесниченко обращается к Президенту Украины как гаранту прав человека, Уполномоченному Верховной Рады Украины по правам человека, Генеральному прокурору Украины, Министерству образования Украины, органам государственной власти с требованием отенить Приказ МОН №1171 от 25.12.2007 и привести его положения в соответствие с Конституцией Украины, Закона Украины «О языках», «Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств» и взятых на себя международных обязательств" |
||||||
Donetskbi | ||||||
А вот вам вообще сюрреализм: "И наконец построили Вчера узнал замечательно интересную вещь: В этом году для поступления на специальность "русский язык и литература, иностранный язык" в КНУ имени Тараса Шевченко (специальность "рус. яз. и лит." уже пару лет отсутствует) необходимо: - принести результаты тестирования по предмету "украинский язык и литература"; - принести результаты тестирования по предмету "история Украины"; - сдать устно-письменный экзамен по предмету "иностранный язык"; русский язык иностранным не считается. Таким образом, для поступления не нужно сдавать ни русский язык, ни русскую литературу" Это - просто ПОЛНЫЙ ПЭ. Ох, доиграетесь... Хорошо не будет! |
||||||
Веталь | ||||||
Никак не могу Вас понять. Что тут плохого? Не, конечно, я понимаю, дополнительный геморрой при сборе документов и не более, но почему так угрожающе -- "доигратетесь". Может быть выскажите свои предположения до чего доиграемся? |